Le samedi 9 mars, le Lycée Louis Darmanté a ouvert ses portes à la visite de futurs élèves et de leurs familles venus de la région. L'événement a donné aux visiteurs l’occasion d’en apprendre davantage en discutant avec les étudiants, le personnel et les professeurs. Les familles ont été accueillies par la proviseure Madame Charbonnier et ont ensuite bénéficié d’une visite guidée par un professeur ou un jeune. Au cours de la matinée, elles ont pu découvrir les salles de classe, la cuisine de formation et le restaurant d’application, l’internat, l’Armoire Chic, la boutique pédagogique et la salle de jeux pour se faire une idée de l'école avant de décider s’ils postulaient pour l'année scolaire suivante. Les visiteurs se sont vu servir du café, des cocktails à base de jus de fruits, des pâtisseries et des sandwichs préparés lors de démonstrations d'élèves dans le restaurant de formation, à l'image de Julie et Sacha qui ont pu démontrer leurs talents de flambage en préparant des plats de jambon et de pruneaux, d’ananas et de litchis.
English version :
On Saturday, March 9th Lycée Louis Darmanté opened its doors for the visit of prospective students and their families from all over the South-West of France. The event allowed visitors to learn more by speaking with current students, staff, and faculty. Families and prospective students were welcomed by Madame Charbonnier and then took a tour of the school led by a teacher or current student. On the tour, visitors could see the classrooms, training kitchen and restaurant, boarding rooms, l'Armoire Chic, and game room to get a feel of the school before deciding if they will attend the next school year. Visitors were served coffee, juice cocktails, pastries, and sandwiches prepared by current students in the training restaurant. Students Julie and Sacha demonstrated their flambéing skills in front of the visitors in preparing ham and prune, and pineapple and lychee dishes.